|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: in Schuss kommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: in Schuss kommen

Übersetzung 501 - 550 von 1010  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
parlare con cadenza monotona {verb}in eintönigem Tonfall sprechen
zool. vivere in natura {verb}in freier Wildbahn leben
agire in buona fede {verb}in gutem Glauben handeln
essere bene in assetto {verb} [in buone condizioni]in gutem Zustand sein
ardere d'amore {verb}in Liebe entbrannt sein
essere male in assetto {verb} [in cattive condizioni]in schlechtem Zustand sein
agire in piena libertà {verb}in voller Freiheit handeln
agire in tutta libertà {verb}in voller Freiheit handeln
essere in assetto di guerra {verb}in voller Kriegsausrüstung sein
loc. ragionare a compartimenti stagni {verb}in vorgefassten Schemen denken
loc. essere in alto mare {verb}in weiter Ferne liegen
amm. dir. annotazione {f} nel registro fondiarioEintragung {f} in das Grundbuch
dir. econ. acquisto {m} in buona fedeErwerb {m} in gutem Glauben
dir. econ. società {f} [inv.] in liquidazionein Liquidation befindliche Gesellschaft {f}
med. sanatorio {m} climaticoSanatorium {n} in einem Luftkurort
personale {m} non docenteVerwaltungspersonal {n} (in einer Schule)
lett. F Il cimitero di Praga [Umberto Eco]Der Friedhof in Prag
film F Tre camere a Manhattan [Marcel Carné]Drei Zimmer in Manhattan
lett. F Il caporale Lituma sulle Ande [Mario Vargas Llosa]Tod in den Anden
film F Come in uno specchio [Ingmar Bergman]Wie in einem Spiegel
evocare qc. in qn. {verb}etw.Akk. in jdm. wachrufen
mil. violare qc. {verb} [invadere illegalmente]in etw.Akk. einbrechen [einfallen]
mil. invadere qc. {verb}in etw.Akk. eindringen [einfallen]
addentrarsi in qc. {verb} [inoltrarsi]in etw.Akk. eindringen [vordringen]
sguazzare in qc. {verb}in etw.Dat. pantschen [ugs.]
sguazzare in qc. {verb} [fig.] [stare largo]in etw.Dat. schwimmen [fig.]
frugare in qc. {verb}in etw.Dat. stochern [wühlen]
scavare in qc. {verb}in etw.Dat. wühlen [graben]
penetrare qn. {verb} [avere rapporto sessuale]in jdn. eindringen [Geschlechtsverkehr haben]
avviare qn. a qc. {verb}jdn. in etw.Akk. einarbeiten
iniziare qn. a qc. {verb}jdn. in etw.Akk. einführen
iscrivere qn. a qc. {verb}jdn. in etw.Akk. eintragen
mettere a parte qn. di qc. {verb}jdn. in etw.Akk. einweihen
mettere qn. al corrente di qc. {verb}jdn. in etw.Akk. einweihen
coinvolgere qn. in qc. {verb} [implicare]jdn. in etw.Akk. hineinziehen
coinvolgere qn. in qc. {verb} [implicare]jdn. in etw.Akk. verwickeln
loc. in fatto di qc. {prep}in Bezug auf etw.Akk.
riguardo a qc. {adv}in Bezug auf etw.Akk.
in merito a qn./qc.in Bezug auf jdn./etw.
in rapporto a qn./qc. {adv}in Bezug auf jdn./etw.
in relazione a qn./qc.in Bezug auf jdn./etw.
in riferimento a qn./qc.in Bezug auf jdn./etw.
capace {adj} [in grado]in der Lage [fähig, imstande]
vicino a qc. {adv}in der Nähe etw.Gen.
sotto forma di qc. {adj}in Form von etw.Dat.
inerente a qc.in Zusammenhang mit etw.Dat.
pagare (qc.) a rate {verb}(etw.Akk.) in Raten zahlen
compulsare {verb} [consultare](sorgfältig) in etw.Dat. nachschlagen
gastr. mettere qc. sotto spirito {verb}etw.Akk. in Alkohol einlegen
ricorrere a qc. {verb}etw.Akk. in Anspruch nehmen
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=in+Schuss+kommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.101 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung