 | Italian | German  |  |
 | lui {pron} [soggetto] [nelle comparazioni] [dopo i verbi essere, parere, sembrare] | 338 er [für Personen, seltener für Tiere u. Dinge; bei Komparativen und besonderer Betonung] |  |
 | di {conj} [per introdurre il secondo termine di paragone] | 25 als [bei Vergleichen] |  |
 | Presente! [negli appelli] | 10 Hier! [bei Namensaufruf] |  |
 | in {prep} [nelle opere di qn.] [p. es. in Dante] | 8 bei [in den Werken von jdm.] [z. B. bei Dante] |  |
 | loc. Davvero! [dubitativo] | 6 Soso! [ugs.] [bei Zweifel] |  |
 | la [non sempre viene tradotto con cognomi o titoli] | 4 die [Sg.] [wird bei Namen und Titeln oft nicht übersetzt] |  |
 | Assente! [negli appelli] | Fehlt! [bei Namensaufruf] |  |
 | mus. Unverified gettato {adj} | geworfen [Musizieranweisung] [geworfene Strichart, bei der mehrere nur leicht voneinander abgesetzte kurze Töne in schneller Folge auf einen Bogenstrich mit Springbogen ausgeführt werden] |  |
 | meritevole {adj} [p.e. di lode, attenzione, stima] | wert [bei vorangestelltem Gen.] [z. B. des Lobes w., der Aufmerksamkeit w., der Achtung w.] |  |
Verbs |
 | balzare {verb} | 24 springen [Sport, bei Brettspielen] |  |
 | cogliere qn. {verb} [beccare, sorprendere] | 15 jdn. erwischen [ugs.] [(bei etw.) ertappen, überraschen] |  |
 | capire {verb} [uso assol.] | 8 begreifen [bei absolutem Gebrauch] |  |
 | gastr. servirsi {verb} [prendere] | 6 zugreifen [bei Tisch] |  |
 | dir. recedere da qc. {verb} [da un contratto] [nei contratti di durata] | etw.Akk. kündigen [bei Verträgen mit Laufzeit] |  |
Nouns |
 | corpo {m} | 84 Körper {m} [auch bei Wein] |  |
 | automob. lancetta {f} | 18 Zeiger {m} [bei Instrumenten] |  |
 | voto {m} [nelle elezioni] | 9 Stimme {f} [bei Wahl] |  |
 | scaglia {f} | 6 Schuppe {f} [bei Fischen] |  |
 | automob. scudetto {m} [dim. di scudo] | 5 Schildchen {n} [Verkl. von Schild als Schutzwaffe] [Form des Kühlergrills bei Alfa Romeo] |  |
 | mus. ponticello {m} [anche occhiali] | 5 Steg {m} [auch bei Brille] |  |
 | zool. gobba {f} [prominenza] | 3 Höcker {m} [z. B. bei einem Dromedar] |  |
 | sport contropiede {m} | 3 Konter {m} [bei Ballspielen] |  |
 | fin. conguaglio {m} | 2 Ausgleich {m} [bei Abrechnungen] |  |
 | fin. maggiorazione {f} | 2 Majorisierung {f} [bei erwarteter Überzeichnung von Aktien] |  |
 | linea {f} [negli strumenti di misura] | 2 Strich {m} [bei Messinstrumenten] |  |
 | VetMed. aborto {m} | 2 Verwerfen {n} [Fehlgeburt bei Tieren] |  |
 | comp. aborto {m} | Abbruch {m} [bei Systemfehler] |  |
 | ling. lingua {f} di partenza | Ausgangssprache {f} [bei Übersetzungen] |  |
 | tec. contrappeso {m} [nelle macchine] | Ausgleichsgewicht {n} [bei Maschinen] |  |
 | tec. deviazione {f} [rif. a strumenti di misura] | Ausschlag {m} [bei Messinstrumenten] |  |
 | bordura {f} [striscia ornamentale per carta da parati] | Borte {f} [Zierstreifen bei Tapeten] |  |
 | marchio {m} [rif. ad animali] | Brandmal {n} [Kennzeichnung bei Tieren] |  |
 | marchio {m} [rif. ad animali] | Brandzeichen {n} [Kennzeichnung bei Tieren] |  |
 | fis. onda {f} esplosiva | Druckwelle {f} [bei einer Explosion] |  |
 | econ. fin. titolo {m} | Feinheit {f} [bei Edelmetallen] |  |
 | brio {m} [animali] | Feuer {n} [bei Tieren] |  |
 | mil. silenzio {m} radio | Funkstille {f} [bei miltärischen Operationen] |  |
 | tec. contrappeso {m} [nelle macchine] | Gegengewicht {n} [bei Maschinen] |  |
 | econ. fin. presa {f} di beneficio | Gewinnmitnahme {f} [bei Aktienverkauf] |  |
 | sport ripartenza {f} | Konter {m} [bei Ballspielen] |  |
 | fin. perdita {f} di cambio | Kursverlust {m} [bei Devisen] |  |
 | marchio {m} [rif. ad animali] | Mal {n} [Kennzeichnung bei Tieren] |  |
 | brio {m} [animali] | Mut {m} [bei Tieren] |  |
 | anat. tralcio {m} [cordone ombelicale] | Nabelschnurrest {m} [bei Neugeborenen] |  |
 | avvertenze {f.pl} [istruzioni per l'uso] | Packungsbeilage {f} [bei Medikamenten] |  |
 | tessili mantovana {f} [parte del tendaggio] | Schabracke {f} [Verzierung bei Vorhängen] |  |
 | cassetta {f} di sicurezza | Schließfach {n} [bei der Bank] |  |
 | bici battistrada {m} [inv.] [nel ciclismo] | Schrittmacher {m} [bei Radrennen] |  |
 | naut. bordata {f} | Seitenfahrt {f} [Gang des Schiffes bei ungünstigem Wind] |  |
 | dir. capo {m} [ripartizione del testo legislativo] | Titel {m} [Einteilung bei Gesetzestexten] |  |
 | ling. lingua {f} originale | Ursprache {f} [bei Übersetzungen] |  |
 | automob. preincandescenza {f} | Vorglühen {n} [bei Dieselmotoren] |  |
 | spostamento {m} del fuso orario | Zeitverschiebung {f} [bei Flugreisen] |  |
 | bordura {f} [striscia ornamentale per carta da parati] | Zierstreifen {m} [bei Tapeten] |  |
 | geogr. Pan {m} di Zucchero [colle presso Rio de Janeiro] | Zuckerhut {m} [Felsen bei Rio de Janeiro] |  |
2 Words: Others |
 | in fondo {prep} [a qc.] | ganz hinten [bei etw.] |  |
 | in fondo {prep} [a qc.] | ganz unten [bei etw.] |  |
 | Ciao! | Pfiat di! [österr.] [bayer.] [ugs.] [bei einer Person] |  |
 | Piacere! [presentandosi] | Sehr erfreut! [bei der Vorstellung, Bekanntschaft] |  |
2 Words: Verbs |
 | dir. recedere da qc. {verb} [da un contratto] [nei contratti ad esecuzione istantanea] | von etw.Dat. zurücktreten [bei Verträgen mit sofortiger Wirkung] |  |
2 Words: Nouns |
 | traff. spartitraffico {m} [inv.] [doppia linea bianca continua] | doppelte Sperrlinie {f} [bei Gegenverkehr] |  |
 | dir. recesso {m} da qc. [scioglimento mediante dichiarazione unilaterale di volontà] [nei contratti di durata] | Kündigung {f} von etw.Dat. [Auflösung durch einseitige Willenserklärung bei Verträgen auf Dauer] |  |
 | dir. recesso {m} da qc. [scioglimento mediante dichiarazione unilaterale di volontà] [nei contratti ad esecuzione istantanea] | Rücktritt {m} von etw.Dat. [Auflösung durch einseitige Willenserklärung bei Verträgen mit sofortiger Wirkung] |  |
3 Words: Others |
 | Ciao! | Pfiat eich / enk! [österr.] [bayer.] [ugs.] [bei mehreren Personen] |  |
3 Words: Verbs |
 | tardare in qc. {verb} [non rispettare la scadenza] | bei etw.Dat. säumig sein [z. B. bei Zahlungen] |  |
 | loc. farsi interprete di qc. presso qn. {verb} | bei jdm. bei etw.Dat. vermitteln |  |
 | imbavagliare qn./qc. {verb} [fig. per persone] | jdm./etw. einen Maulkorb anlegen [fig. bei Personen] |  |
4 Words: Verbs |
 | battere la fiacca {verb} [oziare] | eine ruhige Kugel schieben [ugs.] [sich bei der Arbeit nicht sehr anstrengen] |  |